Namn: Laura Leppäjärvi
Från: Finland
Mitt Nordjobb: Hotellreception i Rønne, Danmark

Lauras originaltext har blivit översatt till svenska.

Jag kom till danska Bornholm genom en annons som jag hittade om ledigt jobb som hotellreceptionist. Innan Nordjobb hade jag aldrig hört talas om ön, men min vän i Danmark försäkrade mig om att jag skulle bli kär i Bornholm omedelbart och fick mig att söka jobbet. Nordjobb var redan bekant för mig för att jag, innan jag flyttade till Danmark, tillbringade sommaren före vid ett hotell i norra Geiranger. 

Jag arbetade i Rønne, huvudstaden på ön, vid receptionen på ett medelstort hotell. Jag har flera års arbetslivserfarenhet som receptionist och en universitetsexamen från turistnäringen och det har visat sig vara till stor nytta för att snabbt lära mig arbetet och att även lära mig rutinerna i huset.

Min arbetstid var huvudsakligen kvällar och helger. Lägenheten var ordnad via arbetsplatsen och jag delade ett stort familjehus tillsammans med en svensk (Sofia) och en norsk (Erlend), som också fått jobbet via Nordjobb. Rumskamraterna blev snabbt ett stöd och säkerhet i en konstig miljö eftersom vi var alla i samma situation; i ett främmande land och med ett annorlunda språk. Samarbetet gick smidigt och vi rumskamrater blev under sommaren också bra vänner. 

Danmark är mycket nordiskt när det gäller kultur. Man behövde alltså inte oroa sig för större kulturella “chocker”. På många sätt liknar landet Finland och inga större skillnader är uppenbara till en början. Trots att flytta till Danmark var relativt lätt för själva kulturen, visade det sig att språket var mycket mer utmanande än vad jag hade föreställt mig. Eftersom jag tidigare hade kunnat läsa det danska språket utan problem och hade en stark svenska och också en måttlig norsk språkkunskap, tänkte jag att danska språket skulle vara relativt lätt. Verkligheten märkte jag dock av redan under de första arbetsdagarna. Jag hade svårt att förstå vad jag fick höra och så var det svårt för alla andra att förstå min svenska. Min känslomässiga ”våg” varierade en hel del. Jag tvingade mig igenom den första tiden iallafall och utvecklingen blev lyckad efter en tid. Jag kunde bättre förstå vad som blev sagt och jag kunde även börja böja ord från svenska till danska. Eftersom mina språkkunskaper förbättrades blev vardagen lättare och jag kunde börja känna mig mer bekväm. 

Redan innan jag kom till Bornholm hade jag bestämt mig för att delta i ett halvmaraton i norra Danmark. I slutet av sommarsäsongen och under min fridin spenderade jag mycket tid på löpning och annan typ av träning. För den som tycker om joggning är Bornholm en dröm, eftersom det finns många spår som korsas av strandlinjen, det växer väldigt fina lärkträd och landsbygden är en idyll. För att balansera löpningen köpte jag en gul cykel ganska direkt efter min ankomst, vilket jag använde mycket och såg stora delar av ön med cykeln. Bornholm har även väldigt bra cykelleder om man bortser från den norra delen. Havet, de ljusa skogarna, de söta byarna med färgglada byggnader och den fina sommarsolen bidrog mycket till min hobby inom fotografering.

Jag lärde mig mycket om mig själv och andra människor under sommaren på Bornholm. De första veckorna var kanske jobbiga men det fick mig att inse att det inte var så farligt och att försöka trotsa dåliga tider/misslyckanden är alltid värt ett försök. Förutom ett nytt språk har jag lärt mig mycket om uthållighet, vilket är bra att ha med i framtiden när jag åker på nästa äventyr.

contentmap_plugin